1ヶ月ほど前からFace Book(世界版mixiみたいなもの)を始めたが
一番驚いたのが、日本では使わない顔文字
というのは、掲示板を見ると英語やフランス語、イタリア語とあるのだが
なぞの記号が付いていることが多い
例えば
:D XD :P
これ全部、顔文字です
DとかPってなぁに?????と混乱した私が
主人に「謎の文字があるんだけど、略語?スラングの一種とか?・・・」と泣きつくと
彼はひとこと
「あ、それ、海外の顔文字」
「自分の顔を横向きにして見てごらん :D は:が目で、Dがにっこりした口だから
Pは舌が出てるんだよ」
なるほどぉ・・・でもわかりづらいなぁ
と思って、自分でもカタコト英文で参加すると
日本の顔文字だと打ちづらいからかなと思いました
私達は、日本語とアルファベットと混在して入力しますしね
そのあたりは、今度お友達になった人達に聞いてみたいと思います
その前に、私の英語力の向上(改善)・・・
でも、世界への扉が開けて楽しいです
PR